Lao (ພາສາ) |
Nepali (नेपाली) |
Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed. | Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed. |
ພິທີກໍາທີ່ແນະນໍາ |
परिचयात्मक संस्कार |
ສັນຍາລັກຂອງໄມ້ກາງແຂນ |
क्रसको चिन्ह |
ໃນພຣະນາມຂອງພຣະບິດາ, ແລະຂອງພຣະບຸດ, ແລະຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ. | पिता, छोरा र छोराको नाममा, पवित्र आत्माको बारेमा। |
ອາແມນ | ा |
ການທັກທາຍ |
नमस्कार |
ພຣະຄຸນຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ, ແລະຄວາມຮັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ແລະການສື່ສານຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ ຢູ່ກັບທ່ານທັງຫມົດ. | हाम्रा प्रभु येशू ख्रीष्टको अनुग्रहलाई, र परमेश्वरको प्रेम, पवित्र आत्माको कुराकानी तपाईं सबै संग हुन। |
ແລະດ້ວຍວິນຍານຂອງທ່ານ. | र तपाइँको आत्मा संग। |
ການກະທໍາເບື້ອງຕົ້ນ |
पेनिटिस्ट कदम |
ອ້າຍນ້ອງ (ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ), ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາຮັບຮູ້ບາບຂອງພວກເຮົາ, ແລະສະນັ້ນກະກຽມຕົວເອງເພື່ອສະເຫຼີມສະຫຼອງຄວາມລຶກລັບທີ່ສັກສິດ. | भाइहरू (भाइबहिनीहरू), हामी हाम्रा पापहरू स्वीकार गरौं, र यसैले पवित्र रहस्यहरू मनाउन को लागी तयार गर्नुहोस्। |
ຂ້າພະເຈົ້າສາລະພາບຕໍ່ພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງລິດອໍານາດສູງສຸດ ແລະສໍາລັບທ່ານ, ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ວ່າຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດບາບຫຼາຍ, ໃນຄວາມຄິດຂອງຂ້ອຍແລະໃນຄໍາເວົ້າຂອງຂ້ອຍ, ໃນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດແລະໃນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເຮັດບໍ່ໄດ້ເຮັດ, ຜ່ານຄວາມຜິດຂອງຂ້ອຍ, ຜ່ານຄວາມຜິດຂອງຂ້ອຍ, ໂດຍຜ່ານຄວາມຜິດຂອງຂ້າພະເຈົ້າທີ່ສຸດ; ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຂໍອວຍພອນໃຫ້ນາງມາຣີເຄີຍເປັນຜູ້ປົກຄອງເກົ່າ, ທຸກທູດສະຫວັນແລະໄພ່ພົນ, ແລະທ່ານ, ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ເພື່ອອະທິຖານເພື່ອຂ້າພະເຈົ້າຕໍ່ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າອົງເປັນພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ. | म सर्वशक्तिमान ईश्वरको लागि स्वीकार गर्छु हे मेरा दाज्यु-दाज्यू-भाइ दिदी-बहिनीहरू हो। कि मैले धेरै पाप गरेको छु, मेरो विचार र मेरो शब्द मा, मैले के गरेको छु र मैले के गर्न असफल भएको छु, मेरो गल्ति मार्फत, मेरो गल्ति मार्फत, मेरो सब भन्दा कडा गल्ती मार्फत; यसैले म आशीर्वाद मरियमलाई कहिले कुमारीता सोध्छु, सबै स्वर्गदूतहरु र सन्तहरु, तिमी मेरा भाइ-बहिनीहरू हो, परमप्रभु हाम्रा परमेश्वरको लागि मलाई प्रार्थना गर्न। اور |
ຂໍໃຫ້ພະເຈົ້າຜູ້ມີອໍານາດສູງສຸດມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ພວກເຮົາ, ໃຫ້ອະໄພໃຫ້ພວກເຮົາບາບຂອງພວກເຮົາ, ແລະນໍາພວກເຮົາໄປສູ່ຊີວິດຕະຫຼອດໄປ. | सर्वशक्तिमान भगवान हामीमाथि कृपा गर्नुहुन्छ, हामीलाई हाम्रा पापहरू क्षमा गर्नुहोस्, र हामीलाई अनन्त जीवनतर्फ लैजानुहोस्। |
ອາແມນ | ा |
Kyrie |
परामी |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ມີຄວາມເມດຕາ. | प्रभु, दया गर्नुहोस्। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ມີຄວາມເມດຕາ. | प्रभु, दया गर्नुहोस्। |
ພຣະຄຣິດ, ມີຄວາມເມດຕາ. | ख्रीष्ट, दया गर्नुहोस्। |
ພຣະຄຣິດ, ມີຄວາມເມດຕາ. | ख्रीष्ट, दया गर्नुहोस्। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ມີຄວາມເມດຕາ. | प्रभु, दया गर्नुहोस्। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ມີຄວາມເມດຕາ. | प्रभु, दया गर्नुहोस्। |
ອະນາໄມ |
ग्लोरिया |
ກຽດຕິຍົດຂອງພະເຈົ້າສູງສຸດ, ແລະຄວາມສະຫງົບສຸກຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກຕໍ່ຜູ້ຄົນທີ່ມີຄວາມປະສົງດີ. ພວກເຮົາສັນລະເສີນທ່ານ, ພວກເຮົາອວຍພອນເຈົ້າ, ພວກເຮົາຮັກທ່ານ, ພວກເຮົາສັນລະເສີນທ່ານ, ພວກເຮົາຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບລັດສະຫມີພາບທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງທ່ານ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ກະສັດແຫ່ງສະຫວັນ, ໂອ້ ພຣະເຈົ້າ, ພຣະບິດາຜູ້ຊົງຣິດອຳນາດຍິ່ງໃຫຍ່. ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຢຊູຄຣິດ, ພຣະບຸດອົງດຽວ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ລູກແກະຂອງພຣະເຈົ້າ, ພຣະບຸດຂອງພຣະບິດາ, ເຈົ້າເອົາບາບຂອງໂລກອອກໄປ, ມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ພວກເຮົາ; ເຈົ້າເອົາບາບຂອງໂລກອອກໄປ, ໄດ້ຮັບການອະທິຖານຂອງພວກເຮົາ; ເຈົ້ານັ່ງຢູ່ເບື້ອງຂວາຂອງພຣະບິດາ, ມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ພວກເຮົາ. ເພາະເຈົ້າຜູ້ດຽວຄືພຣະຜູ້ບໍລິສຸດ, ເຈົ້າຜູ້ດຽວຄືພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ເຈົ້າຜູ້ດຽວຄືອົງສູງສຸດ, ພຣະເຢຊູຄຣິດ, ດ້ວຍພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ໃນລັດສະຫມີພາບຂອງພຣະເຈົ້າພຣະບິດາ. ອາແມນ. | सर्वोच्चमा भगवानको महिमा, र पृथ्वीमा राम्रो इच्छा मानिसहरूलाई शान्ति। हामी तपाईंको प्रशंसा गर्छौं, हामी तपाईंलाई आशीर्वाद दिन्छौं, हामी तपाईंलाई पूजा गर्छौं, हामी तपाईंलाई महिमा दिन्छौं, हामी तपाईंलाई तपाईंको महान महिमाको लागि धन्यवाद दिन्छौं, प्रभु भगवान, स्वर्गीय राजा, हे भगवान, सर्वशक्तिमान पिता। प्रभु येशु ख्रीष्ट, एकमात्र पुत्र, प्रभु परमेश्वर, परमेश्वरको थुमा, पिताको पुत्र, तिमीले संसारका पापहरू हटायौ, हामीमाथि दया गर्नुहोस्; तिमीले संसारका पापहरू हटायौ, हाम्रो प्रार्थना प्राप्त गर्नुहोस्; तिमी बाबाको दाहिने हातमा विराजमान छौ, हामीमाथि दया गर्नुहोस्। तपाईं मात्र पवित्र हुनुहुन्छ, तपाईं मात्र प्रभु हुनुहुन्छ, तपाईं मात्र सर्वोच्च हुनुहुन्छ, जीसस क्राइष्ट, पवित्र आत्मा संग, परमेश्वर पिताको महिमामा। आमेन। |
ລວບລວມ |
जम्मा गर्नु |
ໃຫ້ພວກເຮົາອະທິຖານ. | प्रार्थना गरौं। |
ອາແມນ. | आमेन। |
liturgy ຂອງຄໍາ |
शब्दको लिटेटी |
ການອ່ານຄັ້ງທໍາອິດ |
पहिलो पढेर |
ພຣະຄໍາຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. | प्रभुको वचन। |
ຂອບໃຈພະເຈົ້າ. | भगवानलाई धन्यवाद होस्। |
Psalm ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍ |
मुख्य भजन |
ການອ່ານຄັ້ງທີສອງ |
पढेको |
ພຣະຄໍາຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. | प्रभुको वचन। |
ຂອບໃຈພະເຈົ້າ. | भगवानलाई धन्यवाद होस्। |
ພຣະກິດຕິຄຸນ |
यिशुका उपदेशहरु |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຢູ່ກັບເຈົ້າ. | प्रभु तिम्रो साथमा होस्। |
ແລະດ້ວຍວິນຍານຂອງເຈົ້າ. | र आफ्नो आत्मा संग। |
ການອ່ານຈາກພຣະກິດຕິຄຸນອັນສັກສິດຕາມ N. | N अनुसार पवित्र सुसमाचारबाट पढाइ। |
ກຽດຕິຍົດຂອງທ່ານ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ | हे परमप्रभु, तपाईंको महिमा होस् |
ພຣະກິດຕິຄຸນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. | प्रभुको सुसमाचार। |
ຈົ່ງສັນລະເສີນທ່ານ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຢຊູຄຣິດ. | प्रभु येशू ख्रीष्टको प्रशंसा होस्। |
ສະລຶງ |
दयालु |
ປະກອບອາຊີບຂອງສັດທາ |
विश्वासको पेशा |
ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອໃນພຣະເຈົ້າອົງດຽວ, ພຣະບິດາຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່, ຜູ້ສ້າງສະຫວັນແລະແຜ່ນດິນໂລກ, ຂອງທຸກສິ່ງທີ່ສັງເກດເຫັນແລະເບິ່ງບໍ່ເຫັນ. ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດອົງດຽວ, ພຣະບຸດອົງດຽວຂອງພຣະເຈົ້າ, ເກີດຈາກພຣະບິດາກ່ອນທຸກໄວ. ພຣະເຈົ້າຈາກພຣະເຈົ້າ, ແສງສະຫວ່າງຈາກແສງສະຫວ່າງ, ພຣະເຈົ້າແທ້ຈາກພຣະເຈົ້າທີ່ແທ້ຈິງ, ເກີດ, ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນ, consubstantial ກັບພຣະບິດາ; ໂດຍຜ່ານພຣະອົງ, ສິ່ງທັງຫມົດໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ. ສໍາລັບພວກເຮົາຜູ້ຊາຍແລະເພື່ອຄວາມລອດຂອງພວກເຮົາ, ພຣະອົງໄດ້ລົງມາຈາກສະຫວັນ, ແລະໂດຍພຣະວິນຍານບໍລິສຸດໄດ້ incarnate ຂອງເວີຈິນໄອແລນ Mary, ແລະກາຍເປັນຜູ້ຊາຍ. ເພາະເຫັນແກ່ພວກເຮົາ ເພິ່ນໄດ້ຖືກຄຶງຢູ່ໃຕ້ການຖືກຄຶງຢູ່ໃຕ້ພຣະກິດຕິຄຸນປີລາດ. ລາວໄດ້ຮັບຄວາມຕາຍແລະຖືກຝັງໄວ້, ແລະໄດ້ເພີ່ມຂຶ້ນອີກໃນວັນທີສາມ ສອດຄ່ອງກັບພຣະຄໍາພີ. ພຣະອົງໄດ້ສະເດັດຂຶ້ນສູ່ສະຫວັນ ແລະນັ່ງຢູ່ເບື້ອງຂວາຂອງພຣະບິດາ. ພຣະອົງຈະມາອີກເທື່ອຫນຶ່ງໃນລັດສະຫມີພາບ ເພື່ອຕັດສິນຄົນເປັນແລະຄົນຕາຍ ແລະອານາຈັກຂອງພຣະອົງຈະບໍ່ສິ້ນສຸດ. ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອໃນພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຜູ້ໃຫ້ຊີວິດ, ຜູ້ທີ່ມາຈາກພຣະບິດາແລະພຣະບຸດ, ຜູ້ທີ່ຢູ່ກັບພຣະບິດາແລະພຣະບຸດໄດ້ຮັບການເຄົາລົບນັບຖືແລະກຽດສັກສີ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ກ່າວຜ່ານສາດສະດາ. ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອໃນຫນຶ່ງ, ສັກສິດ, ກາໂຕລິກແລະອັກຄະສາວົກ. ຂ້າພະເຈົ້າສາລະພາບບັບຕິສະມາຄັ້ງດຽວສໍາລັບການໃຫ້ອະໄພບາບ ແລະ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ຫວັງ ວ່າ ຈະ ຟື້ນ ຄືນ ຊີ ວິດ ຂອງ ຄົນ ຕາຍ ແລະຊີວິດຂອງໂລກທີ່ຈະມາເຖິງ. ອາແມນ. | म एक भगवान मा विश्वास गर्छु, सर्वशक्तिमान पिता, स्वर्ग र पृथ्वी को निर्माता, दृश्य र अदृश्य सबै चीजहरूको। म एक प्रभु येशू ख्रीष्टमा विश्वास गर्छु, परमेश्वरको एक मात्र पुत्र, सबै युग भन्दा पहिले बाबाको जन्म। ईश्वरबाट ईश्वर, उज्यालोबाट उज्यालो, साँचो परमेश्वरबाट साँचो परमेश्वर, जन्मिएको, बनाइएको छैन, बाबासँग अटुट; उहाँद्वारा सबै चीजहरू बनाइएका थिए। हामी मानिसहरूको लागि र हाम्रो मुक्तिको लागि उहाँ स्वर्गबाट तल आउनुभयो, र पवित्र आत्माद्वारा भर्जिन मरियमको अवतार थियो, र मानिस बने। हाम्रो खातिर उहाँ पोन्टियस पिलातसको अधीनमा क्रूसमा टाँगिनुभयो, उसले मृत्यु भोग्यो र गाडियो, र तेस्रो दिनमा फेरि उठ्यो धर्मशास्त्र अनुसार। उहाँ स्वर्गमा उक्लनुभयो र बाबाको दाहिने हातमा विराजमान हुनुहुन्छ। उहाँ फेरि महिमामा आउनुहुनेछ जीवित र मरेको न्याय गर्न अनि उसको राज्यको अन्त हुनेछैन। म पवित्र आत्मामा विश्वास गर्छु, प्रभु, जीवन दिने, जो पिता र पुत्रबाट निस्कन्छ, जसलाई पिता र पुत्रसँग आदर र महिमा गरिन्छ, जसले अगमवक्ताहरूद्वारा बोलेका छन्। म एक, पवित्र, क्याथोलिक र अपोस्टोलिक चर्चमा विश्वास गर्छु। म पापहरूको क्षमाको लागि एउटा बप्तिस्मा स्वीकार गर्दछु र म मरेकाहरूको पुनरुत्थानको प्रतीक्षामा छु र आउने संसारको जीवन। आमेन। |
ນິຍາຍ |
युवलल प्रार्थना |
ພວກເຮົາອະທິຖານຫາພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. | हामी प्रभुलाई प्रार्थना गर्छौं। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຟັງຄໍາອະທິຖານຂອງພວກເຮົາ. | प्रभु, हाम्रो प्रार्थना सुन्नुहोस्। |
liturgy ຂອງ Eucharist |
Eucherist को liturggy |
ການສະເຫນີຂາຍ |
अफरटोरी |
ຂໍເປັນພອນໃຫ້ພຣະເຈົ້າຕະຫຼອດໄປ. | भगवान सदाको लागि धन्य होस्। |
ຈົ່ງອະທິຖານ, ພີ່ນ້ອງ (ອ້າຍເອື້ອຍນ້ອງ), ການເສຍສະລະຂອງຂ້ອຍແລະຂອງເຈົ້າ ອາດຈະເປັນທີ່ຍອມຮັບຂອງພຣະເຈົ້າ, ພຣະບິດາຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່. | प्रार्थना गर्नुहोस्, भाइहरू (दाजुभाइ र दिदीबहिनीहरू), त्यो मेरो बलिदान र तिम्रो परमेश्वरलाई स्वीकार्य हुन सक्छ, सर्वशक्तिमान पिता। |
ຂໍໃຫ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຍອມຮັບການເສຍສະລະຢູ່ໃນມືຂອງເຈົ້າ ສໍາລັບການສັນລະເສີນແລະລັດສະຫມີພາບຂອງພຣະນາມຂອງພຣະອົງ, ເພື່ອຄວາມດີຂອງພວກເຮົາ ແລະຄວາມດີຂອງສາດສະຫນາຈັກອັນສັກສິດຂອງພຣະອົງທັງຫມົດ. | प्रभुले तपाईंको हातमा बलिदान स्वीकार गरुन् उहाँको नामको प्रशंसा र महिमाको लागि, हाम्रो भलाइको लागि र उहाँको सबै पवित्र चर्चको भलाइ। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ການອະທິຖານ Eucharistic |
Eucharistic प्रार्थना |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຢູ່ກັບເຈົ້າ. | प्रभु तिम्रो साथमा होस्। |
ແລະດ້ວຍວິນຍານຂອງເຈົ້າ. | र आफ्नो आत्मा संग। |
ຍົກຫົວໃຈຂອງເຈົ້າຂຶ້ນ. | आफ्नो हृदय उठाउनुहोस्। |
ເຮົາຍົກເຂົາຂຶ້ນຫາພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. | हामी तिनीहरूलाई प्रभुमा उठाउँछौं। |
ຂໍໃຫ້ເຮົາຈົ່ງໂມທະນາຂອບພຣະຄຸນພຣະເຈົ້າຢາເວ ພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ. | हामी परमप्रभु हाम्रा परमेश्वरलाई धन्यवाद दिऔं। |
ມັນຖືກຕ້ອງແລະຍຸດຕິທໍາ. | यो सही र जायज छ। |
ບໍລິສຸດ, ບໍລິສຸດ, ບໍລິສຸດ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຈົ້າຂອງເຈົ້າພາບ. ສະຫວັນແລະແຜ່ນດິນໂລກເຕັມໄປດ້ວຍລັດສະຫມີພາບຂອງເຈົ້າ. Hosanna ໃນທີ່ສູງທີ່ສຸດ. ພອນແມ່ນຜູ້ທີ່ມາໃນພຣະນາມຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. Hosanna ໃນທີ່ສູງທີ່ສຸດ. | पवित्र, पवित्र, पवित्र प्रभु सेनाहरूका परमेश्वर। स्वर्ग र पृथ्वी तपाईको महिमाले भरिएका छन्। सर्वोच्चमा होसन्ना । परमप्रभुको नाउँमा आउने उहाँ धन्य हुनुहुन्छ। सर्वोच्चमा होसन्ना । |
ຄວາມລຶກລັບຂອງສັດທາ. | विश्वास को रहस्य। |
ພວກເຮົາປະກາດຄວາມຕາຍຂອງເຈົ້າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ແລະປະກາດການຟື້ນຄືນຊີວິດຂອງເຈົ້າ ຈົນກວ່າເຈົ້າຈະມາອີກ. ຫຼື: ເມື່ອເຮົາກິນເຂົ້າຈີ່ນີ້ ແລະດື່ມຈອກນີ້. ພວກເຮົາປະກາດຄວາມຕາຍຂອງເຈົ້າ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຈົນກວ່າເຈົ້າຈະມາອີກ. ຫຼື: ຊ່ວຍພວກເຮົາ, ພຣະຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດຂອງໂລກ, ສໍາລັບໂດຍການຂ້າມແລະການຟື້ນຄືນຊີວິດຂອງທ່ານ ເຈົ້າໄດ້ປົດປ່ອຍພວກເຮົາແລ້ວ. | हामी तपाईंको मृत्युको घोषणा गर्छौं, हे प्रभु, र तपाईंको पुनरुत्थानको दाबी गर्नुहोस् तिमी फेरि नआएसम्म। वा: जब हामी यो रोटी खान्छौं र यो कप पिउछौं, हामी तपाईंको मृत्युको घोषणा गर्छौं, हे प्रभु, तिमी फेरि नआएसम्म। वा: हामीलाई बचाउनुहोस्, संसारका मुक्तिदाता, तपाईंको क्रस र पुनरुत्थान द्वारा तपाईंले हामीलाई मुक्त गर्नुभएको छ। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ພິທີສາມັນຊົນ |
मेलमिलाप संस्कार |
ຕາມຄຳສັ່ງຂອງພຣະຜູ້ຊ່ວຍໃຫ້ລອດ ແລະຖືກສ້າງຂຶ້ນໂດຍການສອນອັນສູງສົ່ງ, ພວກເຮົາກ້າເວົ້າວ່າ: | मुक्तिदाताको आदेशमा र ईश्वरीय शिक्षा द्वारा गठन, हामी भन्न हिम्मत गर्छौं: |
ພຣະບິດາຂອງພວກເຮົາ, ຜູ້ທີ່ຢູ່ໃນສະຫວັນ, ຊື່ຂອງເຈົ້າເປັນທີ່ສັກສິດ; ອານາຈັກຂອງເຈົ້າມາ, ຈະເຮັດໄດ້ ຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກຄືກັບຢູ່ໃນສະຫວັນ. ເອົາເຂົ້າຈີ່ປະ ຈຳ ວັນຂອງພວກເຮົາໃນມື້ນີ້, ແລະໃຫ້ອະໄພພວກເຮົາການລ່ວງລະເມີດຂອງພວກເຮົາ, ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາໃຫ້ອະໄພຜູ້ທີ່ລ່ວງລະເມີດຕໍ່ພວກເຮົາ; ແລະນຳພວກເຮົາບໍ່ໄປສູ່ການລໍ້ລວງ, ແຕ່ປົດປ່ອຍພວກເຮົາຈາກຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ. | हाम्रा पिता, जो स्वर्गमा हुनुहुन्छ, तिम्रो नाम पवित्र होस्; तिम्रो राज्य आओस्, तिम्रो इच्छा पूरा हुनेछ पृथ्वीमा जस्तै स्वर्गमा छ। आजको दिन हामीलाई हाम्रो दैनिक रोटी दिनुहोस्, र हाम्रा अपराधहरू क्षमा गर्नुहोस्, जसरी हामी हाम्रो विरुद्ध अपराध गर्नेहरूलाई क्षमा गर्छौं। र हामीलाई प्रलोभनमा नलागोस्, तर हामीलाई दुष्टबाट बचाउनुहोस्। |
ປົດປ່ອຍພວກເຮົາ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ພວກເຮົາອະທິຖານ, ຈາກທຸກໆຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ, ຂໍໃຫ້ສັນຕິພາບໃນສະໄໝຂອງພວກເຮົາ, ວ່າ, ໂດຍການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງຄວາມເມດຕາຂອງທ່ານ, ເຮົາອາດຈະເປັນອິດສະຫຼະຈາກບາບສະເໝີ ແລະປອດໄພຈາກທຸກຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ໃນຂະນະທີ່ພວກເຮົາລໍຖ້າຄວາມຫວັງອັນເປັນພອນ ແລະການສະເດັດມາຂອງພຣະຜູ້ຊ່ອຍໃຫ້ລອດຂອງພວກເຮົາ, ພຣະເຢຊູຄຣິດ. | हामीलाई छुटकारा दिनुहोस्, प्रभु, हामी प्रार्थना गर्छौं, हरेक खराबीबाट, हाम्रो दिनमा दयापूर्वक शान्ति प्रदान गर्नुहोस्, कि, तपाईको कृपाको सहयोगले, हामी सधैं पापबाट मुक्त हुन सक्छौं र सबै संकटबाट सुरक्षित, जसरी हामी धन्य आशाको पर्खाइमा छौं र हाम्रो मुक्तिदाता, येशू ख्रीष्टको आगमन। |
ສໍາລັບອານາຈັກ, ອຳນາດ ແລະ ລັດສະໝີ ແມ່ນຂອງເຈົ້າ ໃນປັດຈຸບັນແລະຕະຫຼອດໄປ. | राज्यको लागि, शक्ति र महिमा तपाईंको हो अब र सदाको लागि। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າພຣະເຢຊູຄຣິດ, ຜູ້ທີ່ເວົ້າກັບອັກຄະສາວົກຂອງເຈົ້າ: ຄວາມສະຫງົບທີ່ຂ້າພະເຈົ້າອອກຈາກທ່ານ, ຄວາມສະຫງົບຂອງຂ້າພະເຈົ້າຂ້າພະເຈົ້າໃຫ້ທ່ານ, ຢ່າເບິ່ງບາບຂອງພວກເຮົາ, ແຕ່ໃນສັດທາຂອງສາດສະໜາຈັກຂອງເຈົ້າ, ແລະໃຫ້ສັນຕິພາບແລະຄວາມສາມັກຄີຂອງນາງດ້ວຍຄວາມກະລຸນາ ອີງຕາມຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງທ່ານ. ຜູ້ທີ່ມີຊີວິດຢູ່ແລະປົກຄອງຕະຫຼອດໄປ. | प्रभु येशु ख्रीष्ट, जसले तपाईका प्रेरितहरूलाई भन्यो: शान्ति म तिमीलाई छोड्छु, मेरो शान्ति म तिमीलाई दिन्छु, हाम्रा पापहरू नहेर, तर तपाईंको चर्चको विश्वासमा, र दयापूर्वक उनको शान्ति र एकता प्रदान गर्नुहोस् आफ्नो इच्छा अनुसार। जो सदा र सदासर्वदा बाँच्नुहुन्छ र शासन गर्नुहुन्छ। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ຄວາມສະຫງົບຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຢູ່ກັບເຈົ້າສະເໝີ. | प्रभुको शान्ति सधैं तिमीहरूसँग रहोस्। |
ແລະດ້ວຍວິນຍານຂອງເຈົ້າ. | र आफ्नो आत्मा संग। |
ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາສະເຫນີໃຫ້ເຊິ່ງກັນແລະກັນສັນຍານຂອງສັນຕິພາບ. | एक अर्कालाई शान्तिको संकेत दिऔं। |
ລູກແກະຂອງພຣະເຈົ້າ, ເຈົ້າເອົາບາບຂອງໂລກອອກໄປ, ມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ພວກເຮົາ. ລູກແກະຂອງພຣະເຈົ້າ, ເຈົ້າເອົາບາບຂອງໂລກອອກໄປ, ມີຄວາມເມດຕາຕໍ່ພວກເຮົາ. ລູກແກະຂອງພຣະເຈົ້າ, ເຈົ້າເອົາບາບຂອງໂລກອອກໄປ, ໃຫ້ພວກເຮົາສັນຕິພາບ. | परमेश्वरको थुमा, तपाईंले संसारका पापहरू हटाउनुहुन्छ, हामीमाथि दया गर्नुहोस्। परमेश्वरको थुमा, तपाईंले संसारका पापहरू हटाउनुहुन्छ, हामीमाथि दया गर्नुहोस्। परमेश्वरको थुमा, तपाईंले संसारका पापहरू हटाउनुहुन्छ, हामीलाई शान्ति दिनुहोस्। |
ຈົ່ງເບິ່ງລູກແກະຂອງພຣະເຈົ້າ, ຈົ່ງເບິ່ງຜູ້ທີ່ເອົາບາບຂອງໂລກໄປ. ຜູ້ທີ່ເອີ້ນໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມງານລ້ຽງຂອງລູກແກະກໍເປັນສຸກ. | हेर परमेश्वरको थुमा, संसारका पापहरू लैजानुहुनेलाई हेर। थुमाको भोजमा बोलाइएकाहरू धन्य हुन्। |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີຄ່າຄວນ ທີ່ເຈົ້າຄວນເຂົ້າໄປໃຕ້ຫລັງຄາຂອງຂ້ອຍ ແຕ່ພຽງແຕ່ເວົ້າພຣະຄໍາແລະຈິດວິນຍານຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ. | प्रभु, म योग्य छैन कि तिमी मेरो छानामुनि पस्नू, तर केवल शब्द भन्नुहोस् र मेरो आत्मा निको हुनेछ। |
ຮ່າງກາຍ (ເລືອດ) ຂອງພຣະຄຣິດ. | ख्रीष्टको शरीर (रगत)। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ໃຫ້ພວກເຮົາອະທິຖານ. | प्रार्थना गरौं। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ການສະຫລຸບພິທີກໍາ |
निष्कर्ष निकालिन्छ |
ພອນ |
आशीर्वाद |
ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຢູ່ກັບເຈົ້າ. | प्रभु तिम्रो साथमा होस्। |
ແລະດ້ວຍວິນຍານຂອງເຈົ້າ. | र आफ्नो आत्मा संग। |
ຂໍໃຫ້ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າປະທານພອນໃຫ້ທ່ານ, ພຣະບິດາ, ແລະພຣະບຸດ, ແລະພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ. | सर्वशक्तिमान परमेश्वरले तपाईंलाई आशिष् दिनुहुन्छ, पिता, पुत्र, र पवित्र आत्मा। |
ອາແມນ. | आमेन। |
ການຍົກຟ້ອງ |
बर्खास्त |
ອອກໄປ, ມະຫາຊົນໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ. ຫຼື: ໄປປະກາດຂ່າວປະເສີດຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ. ຫຼື: ໄປໃນສັນຕິພາບ, ສັນລະເສີນພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໂດຍຊີວິດຂອງເຈົ້າ. ຫຼື: ໄປຢູ່ໃນສັນຕິພາບ. | जानुहोस्, मास समाप्त भयो। वा: जानुहोस् र प्रभुको सुसमाचार घोषणा गर्नुहोस्। वा: आफ्नो जीवनद्वारा प्रभुको महिमा गर्दै शान्तिमा जानुहोस्। वा: शान्तिमा जानुहोस्। |
ຂອບໃຈພະເຈົ້າ. | भगवानलाई धन्यवाद होस्। |
Reference(s): This text was automatically translated to Lao from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy. |
Reference(s): This text was automatically translated to Nepali from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy. |