Kyrgyz (Кыргызча)

Burmese (ဗမာစာ)

Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed.
Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed.

Кириш сөз

နိဒါန်းထုံးတမ်းစဉ်လာ

Айкаш жыгачтын белгиси

လက်ဝါးကပ်တိုင်၏နိမိတ်လက္ခဏာ

Атанын, Уулдун жана ыйык рухтун атынан. ခမည်းတော်နှင့်သားတော်နှင့်သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏နာမ၌၎င်း,
Оомий အာန်

Салам

နှုတ်ဆက်စကား

Мырзабыз Иса Машаяктын ырайымы, Кудайды сүйүү, жана Ыйык Рухтун комитети баарыңар менен бол. ငါတို့သခင်ယေရှုခရစ်၏ကျေးဇူးတော်သည်ဂတိတော်, ဘုရားသခင်၏ချစ်ခြင်းမေတ္တာ, နှင့်သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏မိတ်သငျ့ သင်တို့ရှိသမျှနှင့်အတူရှိပါ။
Рухуң менен. ဝိညာဉ်တော်နှင့်၎င်း,

Пенитенциалдык иш

penitential လုပ်ရပ်

Бир туугандар (бир туугандар), биз күнөөлөрүбүздү таанып-билели, Ошентип, ыйык сырларды белгилөө үчүн өзүбүздү даярдайбыз. ညီအစ်ကိုတို့, ငါတို့အပြစ်များကိုဝန်ခံကြကုန်အံ့။ ဒါကြောင့်မြင့်မြတ်သောနက်နဲသောအရာတို့ကိုဆင်နွှဲရန်မိမိကိုယ်ကိုပြင်ဆင်ပါ။
Мен Кудурети Күчтүү Кудайды мойнума алам Сага, бир туугандарым, Мен аябай күнөө кылдым, Менин оюм жана менин сөздөрүмдө, Мен кылган ишиме жана мен кыла алган жокмун, Менин күнөөм менен, Менин күнөөм менен, менин эң оор жараксыз адам аркылуу; Ошондуктан мен Мариямдан качып кетем, Бардык периштелер жана ыйыктар, Сен, бир туугандарым, Мен үчүн Кудай-Теңирибиз үчүн тилен. အတိုင်းအဆမဲ့တန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်ကိုဝန်ခံပါတယ် ညီအစ်ကိုတို့, ငါ့ညီအစ်ကိုတို့, ငါ၌အလွန်အပြစ်ရှိပြီ။ ငါ့အကြံနှင့်ငါ့စကားကိုနားထောင်ကြလော့။ ငါပြုခဲ့သောအမှု၌၎င်း, ငါ့အမှားကတဆင့် ငါ့အမှားကတဆင့် ငါ့အပြင်းထန်ဆုံးအမှားမှတဆင့်; ထိုကြောင့်, ကောင်းကြီးပေးသောအာဗြံသည်, ကောင်းကင်တမန်များနှင့်သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့, ညီအစ်ကိုတို့, ငါ့ညီအစ်ကိုတို့, ငါတို့ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားအားဆုတောင်းခြင်းငှါဆုတောင်းပဌနာပြုကြလော့။
Кудурети Күчтүү Кудай бизге ырайым кылсын, Биздин күнөөлөрүбүздү кечир, бизди түбөлүк өмүргө алып бар. အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်သည်ငါတို့ကိုသနားတော်မူပါစေသော။ အကျွန်ုပ်တို့ပြစ်မှားခြင်းအပြစ်ကိုလွှတ်တော်မူပါ။ ထာဝရအသက်သို့ပို့ဆောင်တော်မူပါ။
Оомий အာန်

Кыре

kyrie

Теңир, ырайым кыл. သခင်၊ သနားတော်မူပါ။
Теңир, ырайым кыл. သခင်၊ သနားတော်မူပါ။
Машаяк, ырайым кыл. ခရစ်တော်၊ သနားတော်မူပါ။
Машаяк, ырайым кыл. ခရစ်တော်၊ သနားတော်မူပါ။
Теңир, ырайым кыл. သခင်၊ သနားတော်မူပါ။
Теңир, ырайым кыл. သခင်၊ သနားတော်မူပါ။

Глория

ဂလိုယာ

Эң бийик Кудайга даңк, жакшы ниеттеги адамдарга жер жузундо тынчтык. Биз сени мактайбыз, биз сага батабыз, биз сени сүйөбүз, биз сени даңктайбыз, Сенин улуулугуң үчүн рахмат айтабыз, Теңир Кудай, асмандагы Падыша, Оо, Кудай, кудуреттүү Ата. Мырзабыз Иса Машаяк, Жалгыз Уулу, Теңир Кудай, Кудайдын Козусу, Атанын Уулу, сен дүйнөнүн күнөөлөрүн алып кетесиң, бизге ырайым кыл; сен дүйнөнүн күнөөлөрүн алып кетесиң, биздин тиленүүбүздү кабыл алуу; сен Атанын оң жагында отурасың, бизге ырайым кыл. Анткени Сен гана Ыйыксың, Сен жалгыз Теңирсиң, Сен гана Эң Жогоркусуң, Ыйса Машайак, Ыйык Рух менен, Кудай Атанын даңкында. Оомийин. အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၌ ဘုန်းကြီးပါစေ၊ မြေကြီးပေါ်၌ စေတနာစိတ်ရှိသောသူတို့၌ ငြိမ်သက်ခြင်းရှိ၏။ ငါတို့က မင်းကို ချီးကျူးတယ်၊ ငါတို့ မင်းကို ကောင်းချီးပေးတယ်၊ ငါတို့ မင်းကို ချစ်တယ် ငါတို့သည် သင်တို့ကို ချီးမွမ်း၍၊ ကြီးမြတ်သောဘုန်းအသရေအတွက်ကျွန်ုပ်တို့သည်သင်တို့ကိုကျေးဇူးတင်ပါသည် ကောင်းကင်ဘုံရှင် ဘုရားသခင်၊ အို ဘုရားသခင်၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်၊ သခင်ယေရှုခရစ်၊ တစ်ပါးတည်းသောသားတော်၊ သခင်ဘုရား၊ ဘုရားသခင်၏သိုးသငယ်၊ ခမည်းတော်၏သားတော်၊ လောကီအပြစ်တို့ကို ပယ်ရှား၍၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို သနားတော်မူပါ။ လောကီအပြစ်တို့ကို ပယ်ရှား၍၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ဆုတောင်းချက်ကိုခံယူပါ။ သင်တို့သည် ခမည်းတော်၏ လက်ျာဘက်၌ ထိုင်လျက်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို သနားတော်မူပါ။ အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်တစ်ပါးတည်းသာလျှင် သန့်ရှင်းသောဘုရားဖြစ်တော်မူ၏။ သင် သည် ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ကိုယ်တော်တစ်ပါးတည်းသာလျှင် အမြင့်ဆုံးသော၊ ယေရှုခရစ်၊ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်နှင့်၊ ခမည်းတော်ဘုရားသခင်၏ ဘုန်းတော်၌၊ အာမင်။

Чогултуу

စုဝေး

Келгиле намаз окуйлу. ဆုတောင်းကြပါစို့။
Оомийин. အာမင်။

Сөздүн литургиясы

စကားလုံး၏ Liturgy

Биринчи окуу

ပထမစာဖတ်ခြင်း

Теңирдин сөзү. ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်။
Кудайга шүгүр. ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါ။

Resoriial Resh

တာ 0 န်ယူမှုဆာလံ

Экинчи окуу

ဒုတိယစာဖတ်ခြင်း

Теңирдин сөзү. ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်။
Кудайга шүгүр. ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါ။

Инжил

gဝံဂေလိ

Теңир сени менен болсун. ထာဝရဘုရားသည် သင်နှင့်အတူရှိတော်မူပါ။
Жана сенин руху менен. မင်းရဲ့စိတ်ဓာတ်နဲ့။
Ыйык Инжилден окуу Н. N အရ သန့်ရှင်းသော ခရစ်ဝင်ကျမ်းမှ ဖတ်ရှုခြင်း
Даңк сага, Теңир ဘုန်းကြီးတော်မူပါ။
Жахабанын Инжили. သခင်ဘုရား၏ ဧဝံဂေလိတရား။
Сага даңк, Мырзабыз Иса Машаяк. သခင်ယေရှုခရစ်၊ ကိုယ်တော်အား ချီးမွမ်းကြလော့။

Homily

ပေျာ်

Ишеним кесиби

ယုံကြည်ခြင်း၏အလုပ်အကိုင်

Мен бир кудайга ишенем, кудуреттүү Ата, асман менен жерди жараткан, көрүнгөн жана көрүнбөгөн бардык нерселерден. Мен бир Теңир Ыйса Машайакка ишенем, Кудайдын жалгыз Уулу, бардык доорлордон мурда Атадан төрөлгөн. Кудайдан Кудай, Нурдан нур, чыныгы Кудай чыныгы Кудайдан, төрөлгөн, жаратылган эмес, Атага кошулган; ал аркылуу бардык нерсени жасады. Ал биз үчүн жана биздин куткарылышыбыз үчүн асмандан түштү, жана Ыйык Рух аркылуу Бүбү Мариямдан жаралган, жана адам болуп калды. Биз үчүн ал Понтий Пилаттын тушунда айкаш жыгачка кадалган, ал өлүмгө дуушар болуп, көмүлгөн, үчүнчү күнү кайра тирилди Ыйык Жазмага ылайык. Ал асманга көтөрүлдү Ал Атасынын оң жагында отурат. Ал кайрадан даңк менен келет тирүүлөрдү жана өлгөндөрдү соттош үчүн Анын падышачылыгынын аягы болбойт. Мен Ыйык Рухка, Теңирге, өмүр берүүчүгө ишенем, Ата менен Уулдан чыккан, Атасы жана Уулу менен бирге табынган жана даңкталган, пайгамбарлар аркылуу сүйлөгөн. Мен бир, ыйык, католик жана апостолдук чиркөөгө ишенем. Мен күнөөлөрүмдүн кечирилиши үчүн бир чөмүлдүрүүнү мойнума алам жана мен өлгөндөрдүн тирилүүсүн чыдамсыздык менен күтөм жана акыр замандын жашоосу. Оомийин. ဘုရားသခင်တစ်ဆူတည်းကို ယုံကြည်တယ်၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်အဘ၊ ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီးကို ဖန်ဆင်းသော၊ မြင်နိုင်သမျှ မမြင်နိုင်သော အရာများ။ သခင်ယေရှုခရစ်တစ်ဆူတည်းကို ယုံကြည်တယ်၊ ဘုရားသခင်၏ တစ်ပါးတည်းသော သားတော်၊ ခမည်းတော်သည် ခေတ်အဆက်ဆက် မွေးဖွားခဲ့သည်။ ဘုရားသခင်ထံမှ၊ Light from Light၊ စစ်မှန်သောဘုရားသခင် စစ်မှန်သောဘုရားသခင်ထံမှ၊ ခမည်းတော်နှင့်အတူ ဖွားမြင်သော၊ ကိုယ်တော်အားဖြင့် ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၏။ ငါတို့အတွက်နှင့် ငါတို့၏ကယ်တင်ခြင်းအတွက် သူသည် ကောင်းကင်မှဆင်းသက်လာခဲ့သည်။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် အပျိုစင်မာရီ၏ လူ့ဇာတိခံယူခဲ့သည်။ လူဖြစ်သွားတယ်။ ပုန္တိပိလတ်မင်းလက်ထက်တွင်၊ အသေခံပြီး သင်္ဂြိုဟ်၊ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ ထပြန်၏။ ကျမ်းစာနှင့်အညီ။ ကောင်းကင်ဘုံသို့ တက်တော်မူ၏။ ခမည်းတော်၏ လက်ျာတော်ဘက်၌ ထိုင်တော်မူ၏။ ဘုန်းကြီးသောအားဖြင့် တဖန်ကြွလာလိမ့်မည်။ အသက်ရှင်သောသူနှင့် သေသောသူတို့ကို တရားစီရင်ခြင်းငှါ၊ သူ၏နိုင်ငံသည် အဆုံးမရှိ။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၊ သခင်၊ အသက်ကို ပေးဆောင်သော အရှင်သခင်ကို ကျွန်ုပ်ယုံကြည်သည်၊ ခမည်းတော်နှင့် သားတော်ထံမှ ထွက်လာသော၊ ခမည်းတော်နှင့်သားတော်နှင့်အတူ ရိုသေလေးမြတ်ခြင်းခံရသော၊ ပရောဖက်များအားဖြင့် ဟောပြောသောသူ၊ သန့်ရှင်းသော၊ ကက်သလစ်နှင့် တမန်တော်အသင်းတော်တစ်ဆူကို ကျွန်ုပ်ယုံကြည်ပါသည်။ အပြစ်များ ခွင့်လွှတ်ခြင်းအတွက် ဗတ္တိဇံတစ်ခု ဝန်ခံပါသည်။ သေလွန်သောသူတို့၏ ထမြောက်ခြင်းကို ငါမျှော်လင့်၏။ နောင်လာလတံ့သော လောကီဘဝ၊ အာမင်။

Универсалдуу тиленүү

တစ်လောကလုံးဆုတောင်းခြင်း

Биз Жахабага сыйынабыз. ကျွန်ုပ်တို့သည် သခင်ဘုရားထံ ဆုတောင်းပါသည်။
Раббим, тилегибизди ук. သခင်၊ အကျွန်ုပ်တို့၏ ဆုတောင်းသံကို နားထောင်တော်မူပါ။

Uucharistтин литургиясы

အဆိုပါ Eucharist ၏ Liturgy

Сунуш

ကန်တော့ပွဲ

Кудайга түбөлүккө мактоолор болсун. ထာဝရ ဘုရားသခင် ကောင်းကြီးပေးပါစေ။
Сыйынгыла, туугандар (бир туугандар), менин курмандыгым жана сеники Кудайга жаккан болушу мүмкүн, кудурети күчтүү Ата. ဆုတောင်းပါ ညီအစ်ကိုတို့၊ ငါ၏ပူဇော်သက္ကာနှင့် မင်းအတွက်၊ ဘုရားသခင် လက်ခံနိုင်ပါစေ၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်၊
Колуңдагы курмандыкыңды Жараткан кабыл кылсын Анын ысмынын даңкы жана даңкы үчүн, биздин жыргалчылыгыбыз үчүн жана анын бардык ыйык Жыйынынын жакшылыгы. ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် သင့်​လက်​၌ ယဇ်​ပူ​ဇော်​ခြင်း​ကို​လက်​ခံ​တော်​မူ​ပါ​စေ နာမတော်၏ ဘုန်းအသရေတော်အတွက်၊ ငါတို့ရဲ့ ကောင်းကျိုးအတွက် သန့်ရှင်းသော အသင်းတော်အပေါင်းတို့၏ ကောင်းကျိုး၊
Оомийин. အာမင်။

Эвхаристикалык тиленүү

Eucharistic ဆုတောင်း

Теңир сени менен болсун. ထာဝရဘုရားသည် သင်နှင့်အတူရှိတော်မူပါ။
Жана сенин руху менен. မင်းရဲ့စိတ်ဓာတ်နဲ့။
Жүрөгүңдү көтөр. စိတ်နှလုံးကို ချီထားပါ။
Биз аларды Теңирге көтөрөбүз. ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ တော် သို့ ချီ မြှောက် ၍၊
Кудай-Теңирибизге ыраазычылык билдирели. ငါတို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားကို ကျေးဇူးတော်ချီးမွမ်းကြစို့။
Бул туура жана адилеттүү. ဒါဟာ တရားမျှတတယ်။
Ыйык, ыйык, ыйык Теңир, асман аскерлеринин Кудайы. Асман менен жер сенин даңкыңа толгон. Хосанна эң бийик. Теңирдин атынан келген адам бактылуу. Хосанна эң бийик. သန့်ရှင်းသော၊ သန့်ရှင်းသော၊ သန့်ရှင်းသော ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ဘုရားသခင်။ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးသည် သင်၏ဘုန်းအသရေနှင့် ပြည့်စုံပါ၏။ အမြင့်ဆုံး၌ ဟောဆန်။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​နာ​မ​တော်​အား​ဖြင့်​ကြွ​လာ​သူ​သည်​မင်္ဂ​လာ​ရှိ​၏။ အမြင့်ဆုံး၌ ဟောဆန်။
Ыйман сыры. ယုံကြည်ခြင်း၏နက်နဲသောအရာ။
Сенин өлүмүңдү жарыялайбыз, Теңирим, жана өз тирилилериңди жарыяла сен кайра келгенче. Же: Бул нанды жеп, бул чөйчөктү ичкенде, Сенин өлүмүңдү жарыялайбыз, Теңир, сен кайра келгенче. Же: Бизди куткар, дүйнөнүн Куткаруучусу, Анткени сенин айкаш жыгачың жана тирилүүсүң аркылуу сен бизди боштондукка чыгардың. အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏သေခြင်းကို အကျွန်ုပ်တို့သည် ကြေငြာပါ၏။ သင်၏ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းကို ခံယူပါ။ မင်းပြန်မလာမချင်း။ သို့မဟုတ် ဒီပေါင်မုန့်စားပြီး ဒီခွက်ကို သောက်တဲ့အခါ၊ အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏သေခြင်းတရားကို အကျွန်ုပ်တို့သည် ကြေငြာပါ၏။ မင်းပြန်မလာမချင်း။ သို့မဟုတ် ငါတို့ကိုကယ်တင်ပါ လောကီကယ်တင်ရှင်၊ သင်၏လက်ဝါးကပ်တိုင်နှင့် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းအားဖြင့် ငါတို့ကို လွှတ်ထားပြီ။
Оомийин. အာမင်။

Коомчулук ырымы

သဟာယအခမ်းအနား

Куткаруучунун буйругу боюнча жана Кудайдын окутуусу менен түзүлгөн, биз айтууга батынабыз: ကယ်တင်ရှင်၏အမိန့်တော်၌ မြတ်စွာဘုရား၏ ဆုံးမဩဝါဒဖြင့် ဖွဲ့ဆိုခြင်းငှါ ငါတို့သည် သတ္တိရှိ၏ ။
Асмандагы Атабыз, Сенин ысымың ыйыкталсын; Сенин падышачылыгың келсин, сенин эркиң аткарылат асманда кандай болсо, жерде да. Бүгүн бизге күнүмдүк наныбызды бер, жана биздин күнөөлөрүбүздү кечир, Бизге каршы күнөө кылгандарды кечиргендей; жана бизди азгырууга алып барба, бирок бизди жамандыктан сакта. ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိတော်မူသော ငါတို့အဘ၊ နာမတော်မြတ်ဖြစ်ပါစေသော။ မင်းရဲ့နိုင်ငံ လာ၊ အလိုတော် ပြီးပါပြီ။ ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိသကဲ့သို့၊ ငါတို့နေ့စဉ်မုန့်ကို ဒီနေ့ပေး၊ ငါတို့၏ဒုစရိုက်အပြစ်ကို လွှတ်၍၊ ငါတို့ကို ပြစ်မှားသောသူတို့ကို လွှတ်သကဲ့သို့၊ စုံစမ်းနှောင့်ရှက်ခြင်းသို့ မပို့ဆောင်နှင့်၊ မကောင်းသောလက်မှ ကယ်နှုတ်တော်မူပါ။
Теңир, бизди ар кандай жамандыктан сакта, ырайымдуулук менен биздин күндөрдө тынчтык бер, Сенин ырайымың менен, биз ар дайым күнөөдөн таза болушубуз мүмкүн жана бардык кыйынчылыктардан коопсуз, биз куттуу үмүттү күтүп жатабыз жана биздин Куткаруучубуз Ыйса Машайактын келиши. သခင်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို ကယ်နှုတ်တော်မူပါဟု ဆုတောင်းလျက်၊ ငါတို့လက်ထက်၌ ငြိမ်သက်ခြင်းကို ကျေးဇူးပြု၍၊ ကရုဏာတော်ဖြင့်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် အပြစ်တရားနှင့် အမြဲကင်းလွတ်နေပေမည်။ ဘေးရန်အပေါင်းမှ ကင်းဝေးကြပါစေ၊ ကောင်းကြီးပေးသောမျှော်လင့်ချက်ကို ငါတို့စောင့်မျှော်နေသကဲ့သို့၊ ငါတို့၏ ကယ်တင်ရှင် ယေရှုခရစ် ကြွလာတော်မူမည်။
Падышалык үчүн, күч жана даңк сеники Азыр жана түбөлүккө. နိုင်ငံတော်အတွက်၊ တန်ခိုးနှင့် ဘုန်းအသရေသည် သင်၏လက်ဖြစ်ပါ၏။ ယခုနှင့်ထာဝရ။
Мырзабыз Иса Машаяк, ким сенин элчилериңе мындай деди: Тынчтык мен сени таштап, тынчтык берем сага, биздин күнөөлөрүбүзгө караба, бирок чиркөөңүздүн ишеними боюнча, жана ырайымдуулук менен ага тынчтык жана биримдик берсин сенин эркиңе ылайык. Алар түбөлүккө жашап, түбөлүккө падышачылык кылышат. သခင်ယေရှုခရစ်၊ သင်၏ တမန်တော်တို့အား၊ ငြိမ်းချမ်းရေးကို ငါထားခဲ့တယ် ငါ့ရဲ့ငြိမ်းချမ်းရေး ငါပေးတယ် ငါတို့အပြစ်ကိုမကြည့်နဲ့၊ ဒါပေမယ့် မင်းရဲ့အသင်းတော်ရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းအပေါ်မှာ၊ ငြိမ်သက်ခြင်းနှင့် စည်းလုံးခြင်းကို ကြင်နာစွာ ပေးသနားတော်မူပါ။ သင့်ဆန္ဒနှင့်အညီ။ ကာလအစဉ်အဆက် အသက်ရှင်၍ စိုးစံသောသူ၊
Оомийин. အာမင်။
Теңирдин тынчтыгы ар дайым силер менен болсун. ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ငြိမ်​သက်​ခြင်း​သည် သင်​တို့​၌​အ​စဉ်​ရှိ​တော်​မူ​ပါ။
Жана сенин руху менен. မင်းရဲ့စိတ်ဓာတ်နဲ့။
Келгиле, бири-бирибизге тынчтыктын белгисин сунуштайлы. ငြိမ်းချမ်းရေး နိမိတ်ကို အချင်းချင်း ပူဇော်ကြပါစို့။
Кудайдын Козусу, сен дүйнөнүн күнөөлөрүн алып кетесиң, бизге ырайым кыл. Кудайдын Козусу, сен дүйнөнүн күнөөлөрүн алып кетесиң, бизге ырайым кыл. Кудайдын Козусу, сен дүйнөнүн күнөөлөрүн алып кетесиң, бизге тынчтык бер. ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​သိုး​သ​ငယ်၊ သင်​တို့​သည် ဤ​လောက​၏​အ​ပြစ်​များ​ကို​ဖယ်​ရှား​၍၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို သနားတော်မူပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​သိုး​သ​ငယ်၊ သင်​တို့​သည် ဤ​လောက​၏​အ​ပြစ်​များ​ကို​ဖယ်​ရှား​၍၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို သနားတော်မူပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​သိုး​သ​ငယ်၊ သင်​တို့​သည် ဤ​လောက​၏​အ​ပြစ်​များ​ကို​ဖယ်​ရှား​၍၊ ငါတို့ကို ငြိမ်းချမ်းမှုပေးပါ။
Мына, Кудайдын Козусу, Мына, ал дүйнөнүн күнөөлөрүн мойнуна алды. Козунун кечки тамагына чакырылгандар бактылуу. ဘုရားသခင်၏ သိုးသငယ်ကို ကြည့်ရှုလော့။ လောက၏ အပြစ်များကို ဆောင်သွားသော သူအား ကြည့်ရှုလော့။ သိုးသငယ်၏ညစာစားပွဲသို့ ခေါ်တော်မူသောသူတို့သည် မင်္ဂလာရှိကြ၏။
Теңир, мен татыктуу эмесмин менин чатырымдын астына кирүүң үчүн, бирок бир гана сөздү айтсам, жаным айыгат. သခင်၊ အကျွန်ုပ်သည် မထိုက်တန်ပါ။ ငါ့အမိုးအောက်မှာ မင်းဝင်ရမှာ၊ နှုတ်ကပတ်တော်သာပြောလျှင် ငါ့ဝိညာဉ်သည် အနာပျောက်လိမ့်မည်။
Машаяктын Денеси (Каны). ခရစ်တော်၏ ခန္ဓာကိုယ် (အသွေး)။
Оомийин. အာမင်။
Келгиле намаз окуйлу. ဆုတောင်းကြပါစို့။
Оомийин. အာမင်။

КОРКУНУЧУ КАНДАЛАР

ထုံးတမ်းစဉ်လာနိဂုံးချုပ်

Бата

ကောင်းချီးပေးသည်။

Теңир сени менен болсун. ထာဝရဘုရားသည် သင်နှင့်အတူရှိတော်မူပါ။
Жана сенин руху менен. မင်းရဲ့စိတ်ဓာတ်နဲ့။
Жараткан Алла ыраазы болсун Ата, Уул жана Ыйык Рух. အနန္တတန်ခိုးရှင် ဘုရားသခင် ကောင်းချီးပေးပါစေ၊ ခမည်းတော်၊ သားတော်၊ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်။
Оомийин. အာမင်။

Кызматтан бошотуу

ထုတ်ပယ်ခြင်း။

Чыгыңыз, Масса аяктады. Же: Барып, Теңирдин Жакшы Кабарын жарыяла. Же: Өз өмүрүң менен Теңирди даңктап, тынчтык менен бар. Же: Тынчтык менен кет. သွားပါ၊ သာသနာတော် ပြီးပါပြီ။ သို့မဟုတ်၊ သွား၍ သခင်ဘုရား၏ ဧဝံဂေလိတရားကို ကြေညာပါ။ သို့မဟုတ်၊ သင့်အသက်အားဖြင့် သခင်ဘုရားကို ချီးမွမ်းလျက် ငြိမ်သက်စွာသွားလော့။ သို့မဟုတ် ငြိမ်းချမ်းစွာသွားပါ။
Кудайга шүгүр. ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါ။

Reference(s):

This text was automatically translated to Kyrgyz from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy.

Reference(s):

This text was automatically translated to Burmese from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy.