Amharic (አማርኛ)

Yiddish (ייִדיש)

Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed.
Please note that this translation of the Order of the Mass is not official. It was automatically translated in part or completely and has not yet been reviewed.

የመግቢያ ሥርዓቶች

ינטראָדוקטאָרי רייץ

የመስቀል ምልክት

צייכן פון דעם קרייַז

በአብ, በወልድና በመንፈስ ቅዱስ ስም. אין דעם נאָמען פון דעם פאטער, און פון דעם זון, און פון דעם רוח.
አሜን אמן

ሰላምታ

גרוס

የጌታችን የኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋ; የእግዚአብሔር ፍቅር, የመንፈስ ቅዱስም ኅብረት ሁላችሁንም ሁላችሁ ሁን. די חן פון אונדזער האר יאָשקע המשיח, און די ליבע פון גאָט, און די קאַמיוניאַן פון די רוח זיין מיט איר אַלע.
እና በመንፈስዎ ጋር. און מיט דיין גייסט.

የፍርድ ሂደት

פּענטיטענשאַל אַקט

ወንድሞች (ወንድሞች እና እህቶች), ኃጢአታችንን እናውቅ, እናም የተቀደሱ ምስጢራዎችን ለማክበር እራሳችንን ያዘጋጁ. ברידער (ברידער און שוועסטער), לאָזן אונדז באַשטעטיקן אונדזער זינד, און אַזוי צוגרייטן זיך צו פייַערן די הייליק סודות.
ሁሉን ቻይ አምላክ እመሰክራለሁ ወንድሞቼና እህቴ ለእናንተ, እጅግ ኃጢአት አድርጌ ነበር; በሀሳቤ እና በቃሌዎች, እኔ ባደረግኩት እና ባከናወነው ነገር ውስጥ, የእኔ ጥፋት, የእኔ ጥፋት, በጣም በሚያሳድጉ ስህተቶች አማካኝነት; ስለዚህ እኔ ለዘላለም ድንግልን ደስ እያሰኛት መላእክቶችና ቅዱሳን ሁሉ, ወንድሞቼና እህቶቼ ሆይ, አንቺም, ለአምላካችን ወደ እግዚአብሔር ለመጸለይ. איך מודה צו אלמעכטיקער גאָט און צו איר, מיין ברידער און שוועסטער, אַז איך האָבן זייער געזינדיקט, אין מיין געדאנקען און אין מיין ווערטער, אין וואָס איך האָבן געטאן און אין וואָס איך האָבן ניט אַנדערש צו טאָן, דורך מיין שולד, דורך מיין שולד, דורך מיין מערסט שווער שולד; דעריבער, איך פרעגן ברוך מרים טאָמיד-ווירגין, אַלע מלאכים און הייליקע, און איר, מיין ברידער און שוועסטער, צו דאַוונען פֿאַר מיר צו די האר אונדזער גאָט.
ሁሉን ቻይ የሆነው አምላክ ምሕረት ያደርግልናል; ኃጢአታችንንም ይቅር በለን; ወደ ዘላለም ሕይወት አምጡልን. קען אלמעכטיקער גאָט האָט רחמנות אויף אונדז, מוחל אונדז אונדזער זינד, און ברענגען אונדז צו ייביק לעבן.
አሜን אמן

ኪሪ

Kyrie

አቤቱ ምህረትህን ስጠን. האר, האב רחמנות.
አቤቱ ምህረትህን ስጠን. האר, האב רחמנות.
ክርስቶስ, ምሕረት አላቸው. משיח, האָבן רחמנות.
ክርስቶስ, ምሕረት አላቸው. משיח, האָבן רחמנות.
አቤቱ ምህረትህን ስጠን. האר, האב רחמנות.
አቤቱ ምህረትህን ስጠን. האר, האב רחמנות.

ግሎሪያ

גלאָריאַ

ክብር ለእግዚአብሔር በአርያም, በምድርም ላይ ሰላም ለእናንተ ሰላም ነው. እናመሰግነዋለን, እንባርካለን; እኛ እንወደዋለን, እኛ አንከብርህ, ስለ ታላቅ ክብርህ እናመሰክራለን, ጌታ አምላክ, ሰማያዊ ንጉሥ, ሁሉን ቻይ አባት ሆይ,. ጌታ ኢየሱስ ክርስቶስ, አንድያ ልጅ, የእግዚአብሔር ልጅ, የአባቱ ልጅ ሆይ, የዓለምን ኃጢያትን ትወስዳለህ; አርቃ; የዓለምን ኃጢያትን ትወስዳለህ; ጸሎታችንን ተቀበል; በአባቱ ቀኝ ተቀምጠሃል; አርእኔን ያብራሩናል. አንተ ብቻ ቅዱስ ነህ; ጌታ አንተ ብቻ ነህ; አንተ ብቻ ልዑሉ ነህ, እየሱስ ክርስቶስ, በመንፈስ ቅዱስ, በእግዚአብሔር አብ ክብር. አሜን. כבוד צו גאָט אין דער העכסטן, און אויף ערד שלום צו מענטשן מיט גוטן ווילן. מיר לויבען דיר, מיר בענטשן דיר, מיר ליבע דיר, מיר לויבן דיך, מיר דאַנקען דיר פֿאַר דיין גרויס כבוד, האר גאָט, הימלישע מלך, אָ גאָט, אלמעכטיקער פאטער. האר יאָשקע משיח, בלויז געבוירן זון, האר גאָט, לאם פון גאָט, זון פון דעם פאטער, דו נעמט אוועק די זינד פון דער וועלט, האָבן רחמנות אויף אונדז; דו נעמט אוועק די זינד פון דער וועלט, באַקומען אונדזער תפילה; דו ביסט געזעסן ביי דער רעכטער האַנט פון דעם פאטער, האב רחמנות אויף אונדז. פֿאַר איר אַליין זענען דער הייליקער, דו אַליין ביסט דער האר, דו אַליין ביסט דער אייבערשטער, יאָשקע משיח, מיט די רוח, אין דער כבוד פון גאָט דעם פאטער. אמן.

መሰብሰብ

קלייַבן

እንፀልይ. לאָמיר דאַוונען.
አሜን. אמן.

የቃሉ አለቃ

ליטורגי פון די וואָרט

የመጀመሪያ ንባብ

ערשטער לייענען

የጌታ ቃል. דאָס װאָרט פֿון גאָט.
ለአምላክ ምስጋና ይሁን. אַ דאַנק גאָט.

መልስ ሰጪ መዝሙር

ענטפֿערס סאַם

ሁለተኛ ንባብ

רגע לייענען

የጌታ ቃል. דאָס װאָרט פֿון גאָט.
ለአምላክ ምስጋና ይሁን. אַ דאַנק גאָט.

ወንጌል

בשורה

ጌታ ከእናንተ ጋር ይሁን. ה' זאָל זיין מיט דיר.
እና በመንፈስዎ ጋር. און מיט דיין גייסט.
ከቅዱስ ወንጌል መሠረት እንደ n. א לייענען פון די הייליק בשורה לויט נ.
ጌታ ሆይ, ክብር כבוד צו דיר, האר
የጌታ ወንጌል. די בשורה פון די האר.
ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስ ለእናንተ ይሁን. לויב צו דיר, האר יאָשקע המשיח.

ሆሚው

Homaly

የእምነት ሥራ

פאַך פון אמונה

በአንድ አምላክ አምናለሁ; ሁሉን ቻይ አባት, የሰማይ እና የምድር መዳራት, ከሚታይ እና የማይታዩ ነገሮች ሁሉ. በአንድ ጌታ ኢየሱስ ክርስቶስ ውስጥ አምናለሁ, የአምላክ አንድያ ልጅ, ከአብ በፊት የተወለዱት ከሆኑት በፊት ነው. አምላክ ከአምላክ የመጣ ከብርሃን ብርሃን, እውነተኛ አምላክ ከእውነተኛው አምላክ, ከአባቱ ጋር አልዋረግም, አልተደረገም, ሁሉ በእርሱ በኩል ተፈጥረዋልና. እኛ ሰዎች እና ለደህንነታችን ከሰማይ ወርዶ, መንፈስ ቅዱስም ከድንግል ማርያም ሥጋ ነበረች; እና ሰው ሆነ. እኛ ስለ እኛ ተሰቅሎ በጴንጤናዊው በ Pilate ላጦስ ተባለ. ሞት ደርሶታል የተቀበረ, እና በሦስተኛው ቀን እንደገና ተነሱ በቅዱሳት መጻሕፍት መሠረት. ወደ ሰማይ ወጣ በአብ ቀኝ ተቀምጦ ተቀመጠ. እርሱ እንደገና በክብር ይመጣል ህያው እና ሙታንን ለመፍረድ መንግሥቱም መጨረሻ የለውም. በሕይወት ሕይወት ሰጪው በጌታ, በጌታ አምላክ, አምናለሁ, ከአባቱና ከወልድ የሚወጣው, ከአባትና በወልድ ጋር የሚደክሙና ከከበረ: በነቢያቱ የተናገረው. በአንድ, በቅዱስ, በካቶሊክ እና በሐዋርያዊ ቤተክርስቲያን አምናለሁ. ለኃጢያት ስርየት አንድ ጥምቀት እመካለሁ እናም የሙታን ትንሣኤ እጠብቃለሁ የዓለም ሕይወትም ይመጣል. አሜን. איך גלייב אין איין גאָט, דער אלמעכטיקער פאטער, מאכער פון הימל און ערד, פון אַלע זאכן קענטיק און ומזעיק. איך גלויבן אין איין האר יאָשקע המשיח, דער בלויז געבוירן זון פון גאָט, געבוירן פון דעם פאטער איידער אַלע צייטן. גאָט פֿון גאָט, ליכט פון ליכט, אמת גאָט פֿון אמת גאָט, געבוירן, ניט געמאכט, קאָנסיסטענטיאַל מיט דעם פאטער; דורך אים איז אַלץ געמאכט געווארן. פֿאַר אונדז מענטשן און פֿאַר אונדזער ישועה ער איז אַראָפּ פֿון הימל, און דורך די רוח איז געווען פאַרקערפּערן פון די ווירגין מרים, און איז געוואָרן אַ מענטש. פֿאַר אונדזער צוליב ער איז געקרייציקט אונטער פּאָנטיוס פילאטוס, ער האט געליטן טויט און איז בעריד, און איז אויפגעשטאנען אויפן דריטן טאָג אין לויט מיט די סקריפּטשערז. ער איז ארויף אין הימל און זיץ ביי דער רעכטער האנט פון דעם פאטער. ער וועט קומען ווידער אין כבוד צו משפּטן די לעבעדיקע און די טויטע און זיין מלכות וועט נישט האָבן קיין סוף. איך גלויבן אין די רוח, די האר, די גיווער פון לעבן, וואס גייט ארויס פון דעם פאטער און דער זון, ווער מיט דעם פאטער און דער זון איז אַדאָרד און געלויבט, וואס האט גערעדט דורך די נביאים. איך גלויבן אין איין, הייליק, קאַטהאָליק און אַפּאָסטאָליק טשורטש. איך מודה איין באַפּטיזאַם פֿאַר די מחילה פון זינד און איך קוק פאָרויס צו דער תחיית המתים און דאָס לעבן פֿון דער קומענדיקער וועלט. אמן.

ሁለንተናዊ ጸሎት

וניווערסאַל תפילה

ወደ ጌታ እንጸልያለን. מיר דאַוונען צו די האר.
ጌታ ሆይ, ጸሎታችንን ስማ. האר, הערן אונדזער תפילה.

የቅዱስ ቁርባን ቅኝት

ליטורגי פון די עוטשאַריסט

ጽዳት

Offertory

ለዘላለም አምላክ የተባረከ ነው. ברוך זיין גאָט אויף אייביק.
ወንድሞች, ወንድሞች (ወንድሞች እና እህቶች), የእኔ መስዋእት እና የእናንተ በአምላክ ዘንድ ተቀባይነት ሊኖረው ይችላል, ሁሉን ቻይ አባት. דאַוונען, ברידער (ברידער און שוועסטער), אַז מיין קרבן און דיין קען זיין מקובל ביי גאָט, דער אלמעכטיקער פאטער.
ጌታ በእጆችህ ላይ ይቀበል የስሙ ውዳሴ እና ክብር, ለእኛ ጥሩ እንዲሁም ቅድስት ቤተ ክርስቲያን ሁሉ መልካም ነገር. זאָל גאָט אָננעמען דעם קרבן פֿון דײַן האַנט פֿאַר די לויב און כבוד פון זיין נאָמען, פֿאַר אונדזער גוטן און די גוטס פון אַלע זיין הייליק קהילה.
አሜን. אמן.

የቅዱስ ቁርባን ጸሎት

עוטשאַריסט תפילה

ጌታ ከእናንተ ጋር ይሁን. ה' זאָל זיין מיט דיר.
እና በመንፈስዎ ጋር. און מיט דיין גייסט.
ልባችሁን ከፍ ከፍ ያድርጉ. הייבן דיין הערצער.
ወደ ጌታ ከፍ ከፍ አድርገናል. מיר הייבן זיי אַרויף צו די האר.
ለአምላካችን ለእግዚአብሔር ምስጋና ይሁን. לאָמיר דאַנקען גאָט אונדזער גאָט.
ትክክል እና ትክክለኛ ነው. עס איז רעכט און פּונקט.
ቅዱስ, ቅዱስ, ቅድስተ ቅዱሰኞች ጌታ. ሰማይና ምድር በክብርዎ ተሞልተዋል. ሆሳዕና ከፍተኛው. በጌታ ስም የሚመጣ የተባረከ ነው; ሆሳዕና ከፍተኛው. הייליק, הייליק, הייליק האר גאָט פון האָסץ. הימל און ערד זענען פול פון דיין כבוד. הוֹשֵׁנָה בְּעִילָּאָה. וואויל איז דער וואס קומט אין דעם נאָמען פון די האר. הוֹשֵׁנָה בְּעִילָּאָה.
የእምነት ምስጢር. די מיסטעריע פון ​​אמונה.
አቤቱ: ሞትን እንነግሳለን, ትንሣኤዎን እንዲያውቁ እንደገና እስኪያገኙ ድረስ. ወይም ይህንንም ምግብ ስንበላና ይህን ጽዋ ስጠጥ. አቤቱ: ሞትን እንነግሳለን, እንደገና እስኪያገኙ ድረስ. ወይም የዓለም አዳኝ, በመስቀል እና በትንሳኤህ ነፃ አውቀናል. מיר פּראָקלאַמירן דיין טויט, אָ האר, און זאָגן דיין המתים ביז דו קומסט ווידער. אָדער: ווען מיר עסן דאָס ברויט און טרינקען דעם גלעזל, מיר פּראָקלאַמירן דיין טויט, אָ האר, ביז דו קומסט ווידער. אָדער: היט אונדז, גואל פון דער וועלט, פֿאַר דיין קרייַז און המתים האָסט אונדז באַפֿרײַט.
አሜን. אמן.

የኅብረት ሥነ ሥርዓት

קאָממוניאָן רייט

በአዳኝ ትእዛዝ ላይ በመለኮታዊ ትምህርት የተሠራ እና እኛ ለመናገር ደፍተን እንዲህ ብለን እንለምናለን אין דער באַפֿעל פון דער גואל און געשאפן דורך געטלעך לערנען, מיר אַרויספאָדערן צו זאָגן:
በሰማይ የነበረውን አባታችን, ስምህ ይቀደስ; መንግሥትህ ትምጣ; ፈቃድዎ ይከናወናል በሰማይ እንደ ሆነች ምድር. የዕለት እንጀራችንን ዛሬ ስጠን, በደላችሁን ይቅር በለን; እኛ የበደሉንን ይቅር ስንል እኛንም ይቅር በለን. ወደ ፈተና አታግባን, ከክፉም አድነን. אונדזער פאטער, וואס איז אין הימל, געהייליקט זאָל זיין דיין נאָמען; קומען דיין מלכות, דײַן װילן װערט געשען אויף דער ערד אזוי ווי אין הימל. געבן אונדז הייַנט אונדזער טעגלעך ברויט, און מוחל אונדז אונדזער שולד, ווי מיר מוחל די וואס שולד קעגן אונדז; און פירן אונדז ניט אין נסיון, אָבער מציל אונדז פון בייז.
ጌታ ሆይ, ከክፉዎች ሁሉ እንለምናለን; በዘመናችን በደግነት ሰላም መስጠት, ያ, በምሕረትህ እርዳታ, እኛ ሁልጊዜ ከኃጢአት ነፃ ሊሆን ይችላል በጭንቀትም ሁሉ ደህና, የተባረከውን ተስፋ ስንጠባበቅ የመድኃኒታችንም ኢየሱስ ክርስቶስ መምጣት. לייז אונדז, האר, מיר דאַוונען, פון יעדער בייז, געבן שלום אין אונדזער טעג, אַז, דורך די הילף פון דיין רחמנות, מיר זאלן שטענדיק זיין פריי פון זינד און זיכער פון אַלע נויט, ווען מיר ווארטן אויף די וואוילע האפענונג און די קומענדיק פון אונדזער גואל, יאָשקע המשיח.
መንግሥቱ, ኃይሉ እና ክብር የአንተ ናቸው አሁን እና ለዘላለም. פֿאַר די מלכות, די מאַכט און די כבוד זענען דייַן איצט און אויף אייביק.
ጌታ ኢየሱስ ክርስቶስ, ለሐዋርያቶችሽ አለ ሰላምን ልተውላችኋለሁ, ሰላሜን እሰጥሃለሁ; በኃጢያታችን ላይ አትመለከት, ግን በቤተክርስቲያናችሁ እምነት ላይ, እና ሰላምን እና አንድነትዋን በደግነት ይስጡ ፍላጎትዎ መሠረት. ከዘላለም እስከ ዘላለም የሚኖሩ እና የሚገዙት. האר יאָשקע משיח, ווער האט געזאגט צו דיין שליחים: שלום איך לאָזן איר, מיין שלום איך געבן איר, קוק ניט אויף אונדזער זינד, אָבער אויף די אמונה פון דיין קהילה, אוּן גֶעֶנְט אִיר גֶענְדֶעם שְׁלוֹם אוּן אַחִידוּת לויט דיין רצון. וואָס לעבט און הערשט אויף אייביק און אייביק.
አሜን. אמן.
የጌታ ሰላም ሁልጊዜ ከእናንተ ጋር ይሁን. דער שלום פון גאָט זאָל זיין מיט דיר שטענדיק.
እና በመንፈስዎ ጋር. און מיט דיין גייסט.
አንዳችን ሌላውን የሰላም ምልክት እንሥራ. זאל אונדז פאָרשלאָגן יעדער אנדערע דער צייכן פון שלום.
የእግዚአብሔር በግ, የዓለምን ኃጢያት ትወስዳለህ, አርእኔን ያብራሩናል. የእግዚአብሔር በግ, የዓለምን ኃጢያት ትወስዳለህ, አርእኔን ያብራሩናል. የእግዚአብሔር በግ, የዓለምን ኃጢያት ትወስዳለህ, ሰላም ይሰጠናል. לאם פון גאָט, איר נעמען אַוועק די זינד פון דער וועלט, האב רחמנות אויף אונדז. לאם פון גאָט, איר נעמען אַוועק די זינד פון דער וועלט, האב רחמנות אויף אונדז. לאם פון גאָט, איר נעמען אַוועק די זינד פון דער וועלט, שענק אונדז שלום.
እነሆ የእግዚአብሔር በግ አለ; እነሆ የዓለምን ኃጢአት የሚወስደው እነሆ. ወደ በጉ እራት የተጠሩ ብፁዓን ናቸው. זע די לאם פון גאָט, אט דער, וואס נעמט אוועק די זינד פון דער וועלט. וואויל זענען די גערופן צו די וועטשערע פון ​​די לאם.
ጌታ ሆይ, ብቁ አይደለሁም በቤቴ ውስጥ ለመግባት, ነገር ግን ቃሉንና ነፍሴ ይፈወሳል. האר, איך בין נישט ווערט אַז דו זאָלסט אַריין אונטער מיין דאַך, אָבער נאָר זאָגן דאָס וואָרט און מיין נשמה וועט זיין געהיילט.
የሰውነት (ደም). דער גוף (בלוט) פון משיח.
አሜን. אמן.
እንፀልይ. לאָמיר דאַוונען.
አሜን. אמן.

ሥነ ሥርዓቶችን መደምደም

קאַנקלוזינג רייץ

በረከት

בענטשונג

ጌታ ከእናንተ ጋር ይሁን. ה' זאָל זיין מיט דיר.
እና በመንፈስዎ ጋር. און מיט דיין גייסט.
ሁሉን ቻይ አምላክ ይባርክህ; አብ, ወልድና መንፈስ ቅዱስ. זאל דער אלמעכטיקער גאָט בענטשן איר, דער פאטער, און דער זון, און דער רוח.
አሜን. אמן.

ማሰናበት

דיסמיסאַל

ጅምላ ወጡ, ጅምላው አብቅቷል. ወይም ደግሞ የጌታን ወንጌል አውጁ. ወይም ደግሞ በሰላም ኑሩ, በሕይወትዎቻችሁ ጌታን ያክብሩ. ወይም ደግሞ በሰላም ሂድ. גיין אַרויס, די מאַסע איז געענדיקט. אָדער: גיין און מעלדן די בשורה פון די האר. אָדער: גיין אין שלום, לויבן די האר דורך דיין לעבן. אָדער: גיין אין שלום.
ለአምላክ ምስጋና ይሁን. אַ דאַנק גאָט.

Reference(s):

This text was automatically translated to Amharic from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy.

Reference(s):

This text was automatically translated to Yiddish from the English translation of the Roman Missal © 2010, International Commission on English in the Liturgy.